Le Coran (arabe : القرآن ʾ al qurʾān, lecture) est le livre le plus sacré dans la religion musulmane. C'est aussi le premier livre à avoir été écrit en Arabe, une langue sémitique parlée par les Arabes dont l'alphabet est un abjad. On fait remonter l'origine de la langue arabe au IIe siècle. La tradition orale considère cependant qu'il s'agit d'une langue révélée directement à Ismaël, fils d'Abraham.
Selon la tradition musulmane, le Coran a été révélé au prophète Mahomet par l'intermédiaire de l'archange Gabriel (arabe : جبريل [jibrīl]) par voie orale durant une période de vingt-trois ans. Il est parfois également appelé kitâb (livre) ou dhikr (rappel).
Les musulmans le considèrent comme la parole incréée de Allāh (mot arabe pour Dieu écrit الله ou اللّه ou encore اللّٰه ou ﺍﷲ selon le degré de précision adopté pour l'alphabet arabe) adressée à l'intention de toute l'Humanité. Pour les musulmans, le Coran est un livre saint qui n'a pas subi d'altération après sa révélation, car Dieu a promis que ce livre durerait jusqu'à la fin des temps.
Le Coran est divisé en cent quatorze chapitres appelés sourates de longueurs inégales.
Une sourate ou surate (سورة [sūraʰ], sourate ; rangée de pierres ; mur) est une unité du Coran formée d'un ensemble de versets. Le mot sourate est souvent traduit par « chapitre » par comparaison avec les chapitres de livres de la Bible.
Liste des Sourates :
n° 001 : Fatiha, Liminaire الفاتحة al-fātiḥa
n° 002 : La vache, La génisse البقرة al-baqara
n° 003 : La famille de `Imrân, `Imrân العمران al-`imran
n° 004 : Les femmes النساء an-nisā'
n° 005 : La table est servie, La table المائدة al-mā'ida
n° 006 : Les troupeaux, Le bétail الأنعام al-an`ām
n° 007 : Al-a`râf, Les redans الأعراف al-a`rāf
n° 008 : Le butin الأنفال al-anfāl
n° 009 : L'immunité, Le repentir, La dénonciation التوبة at-tūba
n° 010 : Jonas يونس Yunas
n° 011 : Hûd هود Hūd
n° 012 : Joseph يوسف Yusef
n° 013 : Le tonnerre الرعد ar-ra`ad
n° 014 : Abraham إبراهيم Ibrahīm
n° 015 : Al-hijr الحجر al-ḥijr
n° 016 : Les abeilles النحل an-naḥl
n° 017 : Le voyage nocturne, Les fils d'Israël الإسراء al-isrā'
n° 018 : La caverne, La grotte الكهف al-kahf
n° 019 : Marie مريم Maryam
n° 020 : Ta ha ط.ه ṭ.h
n° 021 : Les prophètes الأنبياء anbiyā'
n° 022 : Le pèlerinage الحجّ al-ḥajj
n° 023 : Les croyants المؤمنون al-mwaminūn
n° 024 : La lumière النور an-nūr
n° 025 : La loi, Le critère, La séparation الفرقان al-furqān
n° 026 : Les poètes الشعراء a¨-¨u`arā'
n° 027 : Les fourmis النمل an-naml
n° 028 : Le récit, L'histoire القصص al-qaṣaṣ
n° 029 : L'araignée العنكبوت al-`ankabut
n° 030 : Les romains, Les grecs الروم al-rūm
n° 031 : Les romains, Les grecs الروم al-rūm
n° 032 : La prosternation السجدة sajada
n° 033 : Les factions, Les coalisés الأحزاب al-aḥazāb
n° 034 : Saba سب sabā
n° 035 : Le créateur, Les anges فاطر al-fātar
n° 036 : Ya sîn ي.س ya sin
n° 037 : Ceux qui sont placés en rangs, En rangs الصافات aṣ-ṣāffāt
n° 038 : Sâd ص ṣ
n° 039 : Les groupes, Par vagues الزمر az-zumar
n° 040 : Celui qui pardonne, Le croyant غافر ġāfir
n° 041 : Versets clairement exposés, Ils s'articulent فصلت fuṣilat
n° 042 : La délibération, La concertation الشورى a¨-¨ūrā
n° 043 : L'ornement, Les enjolivures الزخرف az-zuxruf
n° 044 : La fumée الدخان ad-duxān
n° 045 : Celle qui est agenouillée, Assise sur le talons الجاثية al-jāθīya
n° 046 : Al-Ahqâf الأحقاف al-aḥqāf
n° 047 : Muhammad مُحَمَّد muḥammad
n° 048 : La victoire, Tout s'ouvre الفتح al-fata
n° 049 : Les appartements privés الحجرات al-ḥujurāt
n° 050 : Qâf ق q
n° 051 : Ceux qui se déplacent rapidement, Vanner الذاريات aδ-δaryāt
n° 052 : Le Mont الطور aṭ-ṭūr
n° 053 : L'étoile النجم an-najm
n° 054 : La Lune القمر al-qamar
n° 055 : Le miséricordieux الرحمن ar-raḥman
n° 056 : Celle qui est inéluctable, L'échéante الواقعة al-wāqi`a
n° 057 : Le fer الحديد al-ḥadīd
n° 058 : La discussion, La protestataire المجادلة al-mujādala
n° 059 : Le rassemblement, Le regroupement الحشر al-ḥa¨r
n° 060 : L'épreuve, L'examinante الممتحنة al-mumtaḥina
n° 061 : Le rang, En ligne الصف aṣ-ṣaf
n° 062 : Le vendredi الجمعة al-jumu'at
n° 063 : Les hypocrites المنافقون al-munāfiqūn
n° 064 : La duperie réciproque, Alternance dans la lésion التغابن al-ġabana
n° 065 : La répudiation الطلاق aṭ-ṭalāq
n° 066 : L'interdiction التحريم at-taḥrīm
n° 067 : La royauté الملك al-mulk
n° 068 : Le calame القلم al-qalam
n° 069 : Celle qui doit venir, L'inéluctable الحاقـّة al-ḥāqqa
n° 070 : Les degrés, Les paliers المعارج al-ma`ārij
n° 071 : Noé نوحُ nūḥu
n° 072 : Les djinns الجن al-jinn
n° 073 : Celui qui s'est enveloppé, L'emmitouflé المزّمِّل al-muzzammil
n° 074 : Celui qui est revêtu d'un manteau, Il s'est couvert d'une cape المدّثر al-muddaθir
n° 075 : La résurrection القيامة al-qīyama
n° 076 : L'Homme الإنسان al-insān
n° 077 : Les envoyés, L'Envoi المرسلات al-murasālat
n° 078 : L'Annonce النبأ an-nabā
n° 079 : Ceux qui arrachent, Tirer النازع an-nāza`ā
n° 080 : Il s'est renfrogné, L'Air sévère عبس `abasa
n° 081 : Le décrochement, Le redéploiement التكوير at-takwīr
n° 082 : La rupture du ciel, Se fendre الإنفطار al-infitār
n° 083 : Les fraudeurs, Les escamoteurs المطففين al-muṭaffifīn
n° 084 : La déchirure, La fissuration الانشقاق al-an¨aqāq
n° 085 : Les constellations, Les châteaux البروج al-burūj
n° 086 : L'astre nocturne, L'arrivant du soir الطارق aṭ-ṭāraq
n° 087 : Le Très-Haut الأعلى al-a`alā
n° 088 : Celle qui enveloppe, L'occultante الغاشية al-ġā¨īya
n° 089 : L'aube الفجر al-fajr
n° 090 : La cité, La ville البلد al-balad
n° 091 : Le soleil الشمس a¨-¨ams
n° 092 : La nuit الليل al-layl 9
n° 093 : La clarté du jour الضحى aḍ-ḍuḥan
n° 094 : L'ouverture, L'épanouissement الشرح a¨-¨arḥ
n° 095 : Le figuier التين at-tayan
n° 096 : Le caillot de sang, L'accrochement العلق al-`alaq
n° 097 : Le décret, Grandeur القدر al-qadr
n° 098 : La preuve décisive, Le signe évident البينة al-bayina
n° 099 : Le tremblement de terre الزلزلة az-zalzala
n° 100 : Les Coursiers rapides, Galoper العاديات al-`adāt
n° 101 : Celle qui fracasse القارعة al-qāri`a
n° 102 : La rivalité, Rivaliser par le nombre التكاثر at-takāθur
n° 103 : L'instant, Le temps العصر al-`aṣr
n° 104 : Le calomniateur, Le Détracteur الهُمَزة al-humaza
n° 105 : L'éléphant الفيل al-fīlu
n° 106 : Quraysh قريش qurya¨
n° 107 : Le nécessaire, L'aide الماعون al-ma`ūn
n° 108 : L'abondance, L'affluence الكوثر al-kūθar
n° 109 : Les incrédules, les dénégateurs الكافرون al-kafirūn
n° 110 : Le secours victorieux النصر an-naṣr
n° 111 : La corde, La fibre, Abû Lahab المسد al-masad
n° 112 : Le culte pur, La religion foncière الإخلاص al-ixlāṣ
n° 113 : L'aurore, Le point du jour الفلق al-falaq
n° 114 : Les hommes الناس an-nās
Ces sourates sont elles-mêmes composées de versets nommés âyât (pluriel de l'arabe âyah).
Le terme arabe âya (ʾāya آية, pl. ʾāyāt آيات, « preuve », « signe », « miracle », verset du Coran) désigne un signe venu de Dieu. Les versets sont au nombre canonique de 6 219.
Chaque verset du Coran est un âya, une révélation.
Le Coran entier est considéré par les musulmans comme un miracle.
Chez les chiites, un ayatollah est un signe de Dieu (en arabe : ʾāya allah آية الله, « signe de Dieu », en persan : āyatollā آيتالله).



